在《地狱一季》里,兰波在说什么!
我喜爱沙漠,烧毁的果园,破落的店铺,泛味的酒。我步履艰难徜徉在恶秽发臭的小巷,我双目紧闭,在火之神太阳下曝晒。
——《地狱一季》之言语炼金术
天才兰波在他的诗歌里写的是什么?
要学习他的诗作,就要抛弃有关诗作的作为一种押韵的句子的想法。
尽管我们的书里大部分都是此类作品,但是与此相对的,便是那些乍一看完全无法被理解的想象力的肆意迸发。
如果考虑到梦那种完全不被我们所了解的事物,我们仍然试图去解读,我们或许可以更加公正地去看待这种想象力。
无数的隐喻象征肆意穿梭在诗人的头脑中造就了那些出类拔萃的句子,如果我们生活中面对一些事物不得不使用比喻的时候,我们或许可以稍微体谅一下这些诗人的胡作非为。
但是,难道这些都不是有意地去使用一些稀奇古怪的句子吗?要证明这不是一种滑稽的词汇的滥用,也有可能我们被欺骗,我们读的只是他自己陷入妄想后产生的幻觉。
但是历史证明了他的作品,兰波经受住了考验。
但是实际上,我们是能够拥有这种辨别力的,正如当我们亲自了解一部作品时,发现它和被授予的名称相称,此类的能力。
地狱一季是兰波重要的篇章,整部作品分为几个篇目,我们看到这部作品,首先看这一段:
序诗里,
我叫来刽子手,我在垂死之间,用牙咬碎他们的枪托。我召来种种灾祸,我在黄沙血水中窒息而死......我直直躺在污秽泥水之中。在罪恶的空气下再把我吹干。
第四篇,谵妄——疯狂的童贞女中,当前,我是在人世的最底层!我的那些女伴啊!......不,不,不是我同伴......从来不曾这么晕眩,这么痛苦,从来不曾有过......这是多么愚蠢!
像是这种句子,和那些在我们生活中被禁止的作品相比,有什么值得学习的吗?我们读到这些东西,难道不是产生诧异和极大的困惑吗?如果有可能,在不被注意到的时候,这部作品已经下达恶意的诅咒了,就像将毒物塞入胃里,然后一点点改变其结构从而导致畸形一样。
但是,这是部了不起的作品。只有童话里才会有为了适应儿童的改编。佛教的地藏经里描述的地狱恐怖图景,总归不是恶意的。地狱一季,更多的是心处地狱的概念。读后感www.simayi.net一切狂乱不羁的念头,导致人无法无法稳定地立足于世间的,应该是地狱。但是这不代表一种批评,因为地狱一季里显现出一种纷杂诱人的魔力。
西方的魔鬼是羊足的怪物,最早来自于潘神,两者逐渐被混同,基督教将性放纵的潘神改造成为了恶魔撒旦的形象。
但是,如果我们愿意不那么傲慢的话,弗洛伊德所说的性欲开始也不会那么地让人惶恐不安,谈之色变,他提出的力比多的概念,应该是和地狱一季的概念相符的。如果我们愿意往好处想的话,力比多也可以是热情和魅力。
我没有看到写《地狱一季》的困难,一切都是直接表现,喷涌迸发,烈度。——【法】保罗·瓦莱里
诗人通过长期、广泛和经过推理思考过程,打乱所有的感觉意识,使自己成为通灵者。包括一切形式的爱、痛苦、疯狂;他亲自去找寻自身......
对于我们饱尝痛苦、抱有理想的几代人来说,缪塞更是百倍地可厌——他那种天使般的懒散更是令人反感!
——兰波致保罗·德莫尼
诗歌在他而言并不是押韵的散文,从以上的话里,我们应该能够体会到他的疯狂诗句下的本意。
地狱的概念,就是这样一种狂放的激情。